close

導演 

Q29當導演是從小的夢想,還是慢慢的發展出來?

梁導:

天生就是導演(~~~)

 

鄺導:

不知道做甚麼,最後就當導演。

 

梁導:

這就是天生導演嘛。

 

鄺導:

我以前也是當製片阿。

 

梁導:

因為花錢花過頭了。(~~~)

 

 

鄺導:

製片當當就可能會去當當導演了。在一個片廠,你不是導演,是其他工作人員,看到導演都很威風ㄚ,這邊過來那邊過去,這邊拿走那邊進來,製片都是弄這些東西的,就會想想要不要當導演。(Q那會一直當下去嗎?)不會一直當下去,因為當久了就知道有一個角色更厲害,就是監製(~~~),就會去往那邊走,監製當久了就會想當片商。

 

亮導:

當片商就可以發行。

 

鄺導:

反正當到後來就會去選總統。(~~~) (Q所以當導演不是夢想?)每一個階段都有每個階段的夢想。(Q那你們當上導演後現在的夢想是?)三通。(~~~)

 

梁導:

下一部能更賺錢。

 

Q30.還會再跟女主角合作嗎?

梁導:

我覺得她演的很好,人各方面都很好,有機會還是會想跟她合作。她配合度很高,在泰國是相當知名的女演員。

 

鄺導:

在泰國是男人幫,票選第一名的美女,有【泰國舒淇】之稱。

 

梁導:

她跟我們都一起吃飯啦,甚至她在台灣沒有戲份,自己出機票,自費來台灣的場景探班。

 

鄺導:

順便到日本。(~~~)

 

Q31.吳中天的角色設定?

鄺導:

雖然我沒拍他,就我的觀點覺得,他是一個華橋也是他們其中的橋樑,因為克群莫名其妙的來到泰國,沒有人跟他溝通也不行。算是一個泰國那邊的橋樑。

 

 

梁導:

我們當初設定這個角色,就像鄺導說的,就像一個橋樑來架構這部電影的劇本,那他在台灣跳樓自殺,到了泰國的醫院一定有個醫生嗎,我們就用醫生來做他角色的背景,開始串聯吳中天這個角色,這個醫生也許跟主角有同樣的命運,也許可能沒有,他當然一定會講兩邊的語言,這個醫生也是從台灣過去的,看了電影就知道,他扮演非常關鍵的人物,留下很多伏筆,請期待絕魂印第二集。

 

亮導:

正在寫。

 

鄺導:

阿亮再寫了。(~~~)

 

Q32.李燦琛的角色設定?

鄺導:

我瞞喜歡行天宮的那個地下道。這部片又有兩國文化的元素在,有泰國的文化在也有台灣的文化在,算命師在主角,一個人在絕望的時候,連朋友都沒有的情形下。唯一的希望算命師居然都這樣說了,他是激發他最後一根的稻草,早就不想活了。

 

Q33台北的場景選擇?有達到預期嗎?

鄺導:

有些地方沒有達到我的預期,泰國希望帶到台北的特色,所以找到美麗華,搞個美麗華,摩天輪下有一台車要撞到主角那樣,可是環境好像不應該在那邊。還有行天宮地下道算一個台北特色,還有萬華南機場、菜市場,捷運站。因為中泰合作,所以要分得很清楚,不能跟泰國一樣,泰國和台灣要有差別。

 

梁導:

還有一些元素也要分得很清楚,像是台灣的紙錢是他的工作,台北捷運,西門町。

 

鄺導:

北海鱈魚香絲。吳克群過馬路,剛好有一台公車經過有北海鱈魚香絲。(~~~)

我的意思是要跟泰國有差別,要不然泰國有些部分跟台北還蠻類似的。

 

Q34.主要是在泰國的都市還是鄉村?曼谷和台北的感覺?人們的感覺?

鄺導:

曼谷和塔塔亞都有。

 

鄺導:

曼谷和台北感覺蠻像的。

 

梁導:

捷運啦各方面都瞞像的。

 

鄺導:

人們的感覺就有差別,溫度不一樣,人的裝扮也會不一樣,基本上路邊攤瞞像。(Q台北人都有疏離感?曼谷呢?)有嗎?可能你們上流社會比較有。(~~~)曼谷還好。

 

梁導:

曼谷和台北真的蠻像的,整個環境啦各方面,曼谷人還蠻有禮貌的,看到每個人都會禮貌性的打招呼說拜拜之類的,也都瞞敬業的。

 

Q35.泰國那部分的特色?

鄺導:

故事發生在泰國,這部片大部分是講泰文,所以就不會覺得在台北,台北的部分,就是屬於第一生命結束了,後半生命從泰國開始,所以台北部分很累,因為大部分是獨角戲,所以很難拍,沒什麼對白,除了跟自己對話之外,只剩算命師。

(Q拍片的順序?)我們是先從泰國先拍,規畫上就是這樣,因為要方便整個後製部分。

 

Q36.亮導都沒說到什麼話。

鄺導:

你可以多問他一點,他個人還瞞有風格的。

 

梁導:

他個人也瞞多自己的想法,在劇本之類的都有很多想法。

 

鄺導:

亮導不覺得這部是鬼片。

 

亮導:

比較像是驚悚的片子,鬼片中的鬼瞞傳統。

 

鄺導:

這部片比較驚悚,一般的鬼片的鬼,都是會去害人會去弄人,探討的比較深,不同一般鬼片,但是也是很恐怖的。

 

亮導:

鬼不是要嚇人,是找他。

 

鄺導:

這邊的鬼是要找他拿藥方,鬼跟人拿藥方(蓋印章)

 

亮導:

鬼的認知,泰國跟我們想像的鬼比較不一樣,

 

鄺導:

泰國的鬼比較胖(~~~),泰國的鬼是比較噁心的。台灣的鬼比較偏向日本的,比較優雅,台灣的鬼是用氣氛去嚇人,泰國鬼搞的比較真,不管是音樂或是畫面都很直接。他們對拍鬼片很有信心。經驗告訴他們,這樣才有票房,我們是比較有內涵。

 

亮導:

兩邊要去取得一個平衡點,這就是過不去的地方。

 

Q37.泰國也是十二月上映嗎?

亮導:

泰國是明年年初才要上。

 

鄺導:

泰國賀歲片。其他地方,大陸沒通過,東南亞和東北亞版權還在洽談中,聽說要參加鹿特丹影展

 

亮導:

鹿特丹鬼片影展,他們也想朝鬼片發展。這部算是有東西可以想,嚇人的也有啦。

 

Q38.後製的部分?

亮導:

後製弄瞞久的是納尼亞傳奇的特效製作小組來製作。

 

鄺導:

希望是越少越好,我們不是要拍嚇人的那種片,該做的地方我們也不手軟,拍得好的話,是看不出來的,裡面有一些效果還不錯。

梁導:

音效做的很好。

 

鄺導:

在電影院閉上眼睛都覺得很好。

 

亮導:

剪接師都會覺得怪怪毛毛的。

 

鄺導:

因為他膽子比較小。

 

亮導:

因為他開很大聲(~~~)(Q一個人看嗎?)旁邊還有一個妹妹。

 

鄺導:

沒有五官的妹妹。(~~~)

 

梁導:

後製弄得很久,因為多導演,也是都在溝通。

 

鄺導:

這個鏡頭這樣處理好不好,可能就不能決定,就要問問泰國,可能我們覺得不錯,他們就覺得不是很好。(Q主要是打電話溝通嗎?)主要是用e-mail在溝通,有好的idea就傳出去。

 

Q39.這部片有趣的事情?

鄺導:

他的部分很悶,因為都是獨角戲,如果有女主角可能會好一點(~~~)。泰國那部分我都沒有參與到,也有去泰國關心一下。導演之間都會去比較,看到過不去的時候,就會互相提醒,就突然變監製。

 

Q40.泰國那部分如何分配?

梁導:

泰國還有一個導演。

 

亮導:

那邊的泰國導演算是執行導演,這之前都有討論過,都已經有了共識存在。

鄺導:

主要是誰在喊Action

 

梁導:

有時候三個導演都會喊。

 

鄺導:

那誰喊咖?因為有三個導演。

 

梁導:

因為泰國的工作人員比較多,而且他又是攝影師出身的,所以大部分我們都會去協調這件事情。

 

Q41. 這部片最滿意的部分?

梁導:

女主角還蠻漂亮的(~~~),最遺憾的就是沒跟她去逛過街(~~~)

 

鄺導:

我覺得吳克群還滿帥的(大笑~~~)

 

亮導:

越講越High

 

梁導:

不管結果如何,到最後每個部分都是我們一起做的決定,自己生的兒子當然都是最好的阿,從合作小衝突的發生,到最後圓滿的結束,完成團隊的合作,怎麼評價就交給觀眾,這是我們最滿意的地方,遺憾的地方,因為現實實際的考量和尊重其他導演的想法,我們不是只會拍這部片,可以在其他電影再去完成我們所想要的。

 

Q42.結局是跟原本的腳本一樣嗎?

梁導:

基本上,腳本是溝通的橋樑,在集體發想的過程當中,腳本是非常重要的,所以以腳本為走向,不會現場隨便更改。

 

鄺導:

結局是不能修改的,台泰溝通過,所以要造腳本走,就算中間有好的想法也不能拍,因為有合約,比較像好萊塢。

梁導:

因為中間有一些想法,又會把製作期拉長,所以我們前置作業花了比較長的時間,

花了一年多的時間。

 

Q43.這部電影的小插曲?

梁導:

吳中天的戲份(鄺導:可有可無。)(~~~),他的戲分很少可是很重要,他們在跟我們合作的時候,希望回來兩次,可是他一去就愛上那邊,希望待在那邊,可是他戲份不多,所以空閒的時間也多,有一次他就自己去逛街,這也可以說是靈異現象,有一塊招牌,掉下來打到他的頭,他到醫院後打電話給我,我嚇個半死,有沒有怎樣,他說招牌破了他頭沒破,是在拍的過程當中。

 

 

感謝三位導演接受我們的專訪。

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    fatality 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()